Keine exakte Übersetzung gefunden für المرض الأساسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المرض الأساسي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Assurer un travail décent est une mesure cruciale pour assurer le succès de la lutte contre la pauvreté et parvenir à un développement équitable, viable et sans exclusive.
    والعمل المـُرضي أساسي للجهود المبذولة لتخفيف حدة الفقر وتحقيق العدالة، والتنمية الشاملة والمستدامة.
  • Je change mon approche de chaque patient selon les besoins des patients.
    أنا اعطي توجهي لكل المرضى على أساس الحاجة تلو الحاجة
  • En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
    ولو أنها كانت السبب، لكان انفصال الشبكية قد حدث قبل ذلك، نظرا لاستعداد صاحبة البلاغ للإصابة بسبب معاناتها من مرض أساسي (قصر نظر شديد).
  • Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons vaincre durablement la faim, la pauvreté et la maladie.
    وبتلك الطريقة وحدها يمكن التغلب على الجوع والفقر والمرض على أساس دائم.
  • Augmentations périodiques : Les augmentations périodiques sans changement de classe sont annuelles, si les services sont satisfaisants.
    العلاوات: تمنح العلاوات داخل الرتب سنويا على أساس الخدمة المرضية.
  • a) Le fonctionnaire doit compter au moins 20 années de service dans le régime commun des Nations Unies et cinq années de service à l'échelon le plus élevé de la grille normale de sa classe;
    العلاوات: تمنح العلاوات داخل الرتب سنويا على أساس الخدمة المرضية:
  • Augmentations périodiques : les augmentations périodiques sans changement de classe sont accordées annuellement, si les services sont satisfaisants.
    العلاوات: تمنح العلاوات داخل الرتب سنويا على أساس الخدمة المرضية:
  • Augmentations périodiques : les augmentations périodiques sans changement de classe sont annuelles, si les services sont satisfaisants.
    العلاوات: تمنح العلاوات داخل الرتب سنويا على أساس الخدمة المرضية.
  • Diverses incertitudes subsistent et devront être éclaircies de manière satisfaisante par un dialogue constructif et des mesures de suivi connexes.
    ولا يزال هناك العديد من الأمور غير المؤكدة التي يتعين تناولها بشكل مرضٍ على أساس الحوار البنّاء والمتابعة ذات الصلة.
  • Ce fléau économique et social fondamental handicapait et marginalisait des personnes, des groupes de personnes et des pays.
    وقال إن الفقر هو مرض اجتماعي واقتصادي أساسي يؤدي إلى عجز وتهميش الأفراد والجماعات والبلدان.